Hebräische Fragmente in Österreich
 

Bilder: 2

Innsbruck, Universitäts- und Landesbibliothek Tirol (ULBT)
Druck 214584_3-4, Einband

Bibeltext mit Targum Onqelos versweise und Masora magna und parva

Textstellen: Exodus 9,8-9,9 Exodus 9 versweise hebräisch-masoretischer Text und Targum Incipit letztes Wort Aramäisch aus Ex 9,8 gefolgt von Hebräisch Ex 9,9.

Datierung: ca. 14. Jh.
Schrift: Aschkenasische Quadratschrift
Literatur: noch keine Information

Eintrag erstellt von: Schattner-Rieser

Addenda/Corrigenda Please contact | PD Dr. Martha Keil | St. Pölten/Wien

Fragmente

Insgesamt 3 zusammengehörige Fragmente (von Ex 9-12) Material: Pergament; Einband eingearbeitet in weissem Renaissance-Einband; Herkunft unbestimmt, wahrscheinlich Deutschland (Gegend Köln); ehemalige Jesuitenbibliothek Brixen (Südtirol) Handschriftmaße: 270 x 190 mm; sichtbare Zeilen 12; 3 Spalten pro Blatt, teilweise verdeckt; Spaltenbreite ca 65 mm; Zwischenspalte 20mm; Zeilenhöhe 10 mm; Buchstabenhöhe und –breite 5 x 5 mm (א); Blindlinierung; schwarze Tinte.

Eintrag erstellt von: Schattner-Rieser

Trägerhandschrift/Codex

Innsbruck, Universitäts- und Landesbibliothek Tirol (ULBT), Druck 214584_3-4

Pierre Grégoire, Commentaria in Syntaxes artis mirabilis, T. 3-4, Coloniae: Sumpt. L. Zetzneri, 1610

top