Salzburg, Erzabtei St. Peter, Benediktinerstift Fragm. Altmann 3
Siddur / Maḥzor
aus den Yoṣrot für die Shabbatot nach Pesaḥ, polnischer Ritus
Textstelle(n):
אל אל חי ארנן בלב ובשר אתחנן(Yoṣer von Shim‘on be-R. Yiṣḥaq b. Avun),גאל לך את גאולתךאלהים לא אדע זולתך מושיע אין בלתך(Zulat von Efrayim be-R. Yiṣḥaq v. Regensburg),אריות הדיחו פזורה מבית לשכות ועזרה(Yoṣer von Yosef bar Shmu’el ṭov ‘elem)
Textabfolge: 3r, li. S. – 3v – 3r, re. S.
Teil eines Doppelblattes, beidseitig beschrieben, beschnitten. Maße: 225 × 305. Schriftraum (eine Doppelblatthälfte am oberen Rand beschnitten, die andere oben und seitlich beschnitten): 190 × 118. Erhaltene Zeilenzahl: 20, Zeilenabstand: 9. Braune Tinte. Vermutlich Blindlinierung (nicht genau erkennbar).
Inhalt nach Altmann:
Sulath nach polnischem Ritus
Geschichte:
Herkunft unbekannt, vermutlich von einem Buchdeckel abgelöst, da Leimspuren, vor allem auf der Innenseite des Doppelblattes vorhanden. Am Falz ein ca. 150 × 18 langer Streifen herausgeschnitten.
Bleistiftsignatur Nr.3 auf dem oberen Freirand der Rectoseite vermerkt, auf dem unteren Freirand der Rectoseite Bleistiftvermerk hebr. (gestürzt).
Literatur:
A. Altmann, Geschichte der Juden in Stadt und Land Salzburg von den frühesten Zeiten bis auf die Gegenwart I, Berlin 1913, 255, Nr. 3.
Eintrag erstellt von: Glassner 1995
Trägerhandschrift/Codex
Salzburg, Erzabtei St. Peter, Benediktinerstift, Fragm. Altmann 3